Harmonie 的个人资料枫影斜渡 Harmonie照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
往事回忆
品味感悟
|
枫影斜渡 Harmonie我以厚待人,人以薄待我,非薄也!是我厚之未至也! 我以礼待人, 人以虐待我,非虐也!是我礼之未至也!
10月5日 《晨到陶然亭》《晨到陶然亭》 ( 注:陶然亭公园位于北京老城南隅。虽曾有旧址遗迹,多为附会杜撰或移址新建。此地为昔日下层人和文人游历的活动场所,早年废弃,污水淤塞,茅芦横杂,蚊蝇滋生。后经疏浚淤塘,引得清流,填除苇坑,堆土植树。如今公园,碧水蓝天,垂柳抚岸,青漪荡舟,亭点丘壑,楼踞高阜,廊随岸曲,阁临角耸……) 我喜欢陶然亭,喜欢闹市取静的公园。那是北京老百姓自己生活的场所:谁都能在这里找到自己的欢乐,谁都能在这里尽情地抒发;那是传统文化承传,时尚健身的场所;那是老少皆宜,男女皆爱,老百姓需要的场所。 陶然亭公园是静心的去处,健身的场所,开心的乐园,欢乐的天地。来这里的人以文交友,以习拜师,以练相聚,以趣同行。 陶然亭的人热情开朗,率真爽直,勤奋谦恭,好客广交。不管你是初到还是乍来,是生手还是高人;不管你是恋旧喜古酷爱传统,是新潮前卫专爱时髦,都能找到你的所爱,你的嗜好,你的乐趣,你的梦想。你都会成为其中的一员,因为你就是其中的一员。 交际舞曲和着秧歌锣鼓,合唱大军PK戏剧票友,踢踏舞响同步长拳挪闪,花毽翻踢斗彩羽毛球飞……长绸舞圈,飞碟飘转,空竹嗡响,长号鸣空…… 草坪上训狗追跃腾扑,树林中调鸟音嗓高亮。山石后鹩哥学语,句句逼真;松竹前芦笙吹响,曲曲动听。京胡响处定有皮黄,生旦净末竞相亮嗓,梆竹打节定是落子,莲花蹦蹦苍凉悲惋…… 也许是儿童游乐场童真的嬉笑,是交际舞伴和谐的舞步;也许是习武养嗓人勤奋的苦练,踢毽抛球人矫健的身姿;也许是晚辈推着轮椅上老人的笑容,是情侣泛舟薄雾湖面的身影…… 这景吸引我一次次融入在陶然亭晨起的人流,这情感动我一回回流下令人血涨的热泪。 在陶然亭公园,我喜欢看遛鸟,逗鹩哥,听画眉,赏鹦鹉。我喜欢品一品评剧金派传人的《思夫》的委婉幽怨,赏一赏京剧铡美案反串“孟小冬”的高亢威猛的花脸,走一走铿锵有力刚柔相济的“探戈”,舞一舞黄土高原粗旷的秧歌。我喜欢徜徉在林荫曲径旁聆听画眉和鸣;我喜欢静坐在叠石溪流前图释小提琴奏出的《梁祝》;我喜欢静静地走进林中深处一睹八卦掌练家的摆扣走步,我喜欢挤进大众合唱的人群,十分投入地,激情豪迈地,扯着脖子,不着调,不记词地吼上一嗓子,这一吼,吼得我洋洋得意,浑身通泰,精神抖擞,老泪盈眶…… 我爱“更待菊黄家酿熟,与君一醉一陶然”!我爱陶然亭!我爱陶然亭人!
(补:秋风陶然,暖阳增怡。借兴寻幽,信步北门。去南横街,见“菩提缘”,古屋清幽,食香生饥。择隅檐下,沐日面院:秋阳暖暖,秋风爽爽,修竹亭亭,傲菊黄黄,,梵音声声,佛香缭缭,禅门开开,喝茶来来。禅食美味:禅衣腐皮,喜舍菜卷,普提上签,一指禅…呵呵,善哉!美哉!) (091004)(7日改) 10月4日 《拜月》
9月28日 《夜明》
9月18日 近色终悲
家庭矛盾和家庭角色XX:你好,谢谢你的来信和祝福。 这这段注释篇是针对我学生发来的短信,根据她的情况而做出的注评。 在现代家庭生活中,当一个女孩子,成为人妻时,往往是心理准备不足,生理准备更不足。角色变了,性格依旧。她们憧憬更多的是少女生活的延续和丰富,很少想到角色的变换是一种新的生活开始。任何没有责任的男女交往,在幻想的影响下都具有某些浪漫色彩。当这种交往需要负起社会责任时,就需要男女双方为此付出,付出是某种舍弃,牺牲,容忍,大度…… 经济上不能独立的女性,总想把丈夫管的紧紧的,用生活惩罚是绝大多数女人使用的手法,也是最愚蠢的方法,其结果事与愿违。这就是我写的那四句话的含义。(满则溢,满益导,溢忌堵,堵必溃。)男人只有那点精力,有能耐的妻子只要把夫妻之道把握好,即使给对方一些空间,丈夫也会感到家庭是一个令人轻松的安乐窝。 男人一天工作下来,需要的是安静,安宁,安心,安慰,精神的松弛,氛围的温馨。最忌讳的是回答,解释,唠叨,管束。如果做妻子的总以为是委屈的,吃亏的,想的是靠报复,惩罚,打骂,冷战以获得“昔日小公主”颐指气使,指手画脚的地位,那就大错特错。当“家庭”在男人的眼里成为避之不及的场所时,这就是危机的开始。 夫妻之间给对方空间,对对方宽容,不需要什么事都要刨根问底,弄个水落石出。人都可能有私密的东西,往往很少,很小,和他(她)生活的总体方向而言是微不足道的,那一点私密会随着年龄的增长慢慢地淡出,那点私密其实很脆弱,轻轻一点就破。私密一旦公开就失去了最后的防线,唯一的自我空间没了,空灵的依托没了,他(她)只能另外寻找掩蔽的地方。如同鸟一样,当它的窝被破坏时,它总会在原地努力修复,如果屡修履毁后,失去了信心,它只能另择枝筑新巣啦。 女人在家庭中有真正的话语权独立的经济是很重要的。但是更重要的是夫妻各自对家庭应付的责任与义务。传统观念中“男耕女织”四个字看上去很简单,意义很深:有各自在家庭中的角色,责任,义务,身份,作用……,其意义有经济上的,社会上的,道德上的,心理上的,生理上…… 更告诉了人们保持家庭“和谐”的根本之道:“耕”和“织”。何为“耕”?何为“织”?如何“耕”出幸福家庭?如何“织”五彩生活?破析这个两个字的全部含义需要男女双方付出毕生的精力。 寻花问柳,出轨吃草到头来鸡飞蛋打一场空; 自爆自弃,红杏出墙结果是空守孤灯终身怨。 这观点不一定被人接受。但社会缺少了道德,人就会显出更多的野性。 现实是残酷的。 祝你开心! 9月16日 满则溢,满益导,溢忌堵,堵必溃。(读J短信注) 夫妻因丈夫的外遇争吵(注1) 丈夫狡辩说是逢场做戏(注3)妻子说你演的是连续剧(注3)
注1:肯定是妻子在吃醋,主动挑起面对面的争吵。她对丈夫要求是:又要马儿跑,又要马儿不吃草。 注2:丈夫承认事实,实际上也指出了夫妻间的缺憾;同时也指出其性质:外遇有,对像不定,仍然要保持作夫妻的名份。这也是委婉地告诉妻子自己的立场和态度。 注3: 妻子如不从自身找原因,丈夫会继续逢场作戏,妻子会继续看到连续剧,直到名份的消亡。
满则溢,满益导,溢忌堵,堵必溃。 9月15日 Plus rien sans toi《没有你生活不再有意义》
9月12日 Si seulement je pouvais lui manquer《如果他能想我多好》
回关于法语歌曲翻译等问题XX:你好! 来信收到,欣赏你对法语歌曲喜欢和执着。就你提的问题回答如下: 我翻译法语歌曲完全出于自己的兴趣,也是让长期在电脑面前工作的大脑通过琢磨,推敲,思考,翻译,润色,调味不至于过早老化,有时一首歌我会有出两三个译文,文言白话都有,目的都是为了运动大脑,保持记忆。 我所翻译的歌曲不分时代,歌手,流派,风格,形式。翻译的歌词当中,更多的是歌词内容在理解上有挑战性,或者太新潮,新鲜词较多,对于不是生活在那种环境下的人理解上会有一定的困难,我是把这种翻译作为一种丰富知识的手段。 你也会发现其中大多数歌曲很少有第二译本。如果有第二译法,要么那个版本出自翻译软件之手,要么是对原文有不同的理解。 如果你想有我最全的法语歌曲翻译,就去YouTube,如想最早获得我翻译的歌词译文和视频就去我的Spaces 博客(有的歌词过糙没有放在这个博客)(网址如下:),这个博客的所有视频都来自我在YouTube,新浪,土豆,爱播,优酷等的视频博客。 Youtube上我的法语歌曲视频博客已经形成规模,订阅,点击率,评论,留言很多,浏览的人来自世界各地,哪儿的都有,留言的语言更是五花八门,呵,我也只能靠翻译软件去理解个大概啰。 至于作音乐版块的版主,有多家网站曾给我发来邀请,我实在没有时间。(我曾在XX,XX作过版主,那时新稿量每天都在二,三十,登录人数常常保持在百人以上,许多网站的音乐板块把那里作为新资料源......) 你请求翻译的歌词,我只能视时间而定,不一定能在近期让你如愿以偿。答复不尽满意,请谅解。
9月10日 教则认真,师必清白XX 同学:你好,见到你的来信很高兴。 每年教师节来临时,看到你们写来的一封封充满热情洋溢的怀念和祝福和贺卡时,我打心底情不自禁的流露出一种喜悦和宽慰。 这种喜悦冲淡了昨天获得了这个迟到的XXX优秀教学奖那种充满五味杂陈的心情。 昨天我因上一学年学生对老师的评分为全X最高获得了XXX优秀教学奖,看到这份迟到的奖励,当时心里真有点激动。连我自己也品不出什么滋味。 今天的高校的某些角落,一些变了味的教育管理在假大空浮虚的影响下,浮躁取代了科学,浮夸变成了进步,抄袭演变成学术,形式已然为实际,社会的污浊腐蚀着昔日的神圣殿堂,物欲的的毒瘤吞噬着曾经健康的肌体,要想培养出符合时代发展需求,有扎实基本功,有过硬业务能力的人,顺应国家高速走向强大的需要,将面临更加艰苦曲折的路程。在利欲熏心的毒瘴里,责任的良知太少,太少,真的太少。 作为有良知的老师要守住师者的那份本职,负起那份责任,认真工作,清白做人太难,太难,真的太难。 要让XX个学生在每周X节课中学到他们必须要学到的东西,又要严格要求,一丝不苟,还要忍受部分学生对严厉老师的报复,坚守不随大流,不糊弄,一步一个脚印让每个学生都跟上全班的步调,学到真正的,有用的,扎实的专业知识。对得起家长的期待,对的起学生们为走到今天的付出,做好这个“对得起”太苦,太苦,真的太苦。 当你执着地坚持一个教师的责任时,你得淡化名利,耐住不公,挺住白眼,就得像一个外星人,局外人,套中人活在其中,容忍别人窃去你心血浇灌的耀眼花朵变成他人炫耀的资本。容忍垃圾包上了外皮堂而皇之放在你眼前发出的恶臭,容忍肮脏的商品交易让公正,平等倾斜,让圣洁,高尚变得龌龊。容忍那一个个光环下的道德沦丧,人性散失的恶行……。当坚守这份责任时,常被人哀叹:太傻,太傻,真的太傻。 任何评比的初衷都是为了鼓励先进。如果评比不在一个基线,或者不是一个标准,更有甚者加入了人为因素,或直接关系到决策者的个人利益时,任何评比只不过是自欺欺人的游戏罢了。每个有正常思维能力的人都能做出自知自明的判断,一旦谁卷入这种游戏,就变得人不人,鬼不鬼,衣冠禽兽,狼狈为奸,弄虚作假,欺上瞒下,权钱交易……。人生如戏,可不能把人生当作游戏来玩,玩人生游戏者可悲,可悲,真的可悲。 当初因实在不忍多少望子成龙的家长,穷尽血汗把子女送到这个高等学府,受教棍糊弄,从高年级下来承担起这门课。一教就是十年。“魔鬼教学法”几乎成了代名词,一时的诅咒,开始的恶骂在全国统一水平测试的可喜成绩面前变成了得意和自豪;当毕业后的工作实践让他们体会到正因为有了当初像“苦囚”一样,做着“苦役”般的练习,才有了与人竞争的资本,才有了工作上的得心应手,才有了令人刮目相看的骄人成绩。我遵循的是:宁愿严格换来学生一时不解,不可松懈贻误学生终生怨恨。 每当此时此刻,读到毕业的学生发自世界各地的祝福信的时候,他们用生动的语言描述上课瞬间的凝固画面时,我像老顽童那样高兴,高兴,真高兴,一幅幅好像总是长不大的孩子们在无奈地接受“大松博文”魔鬼式地高强度训练:同学们,上课了,首先开始听数…… 嗡!嗡!嗡! #@%&#@…… 高兴得我老泪纵横。那不是泪,是血,那是我的心在流血。我的心血快流干了! 有感而发,截止吧! 祝生活顺心,舒心,开心。
(090910 ) |
(不定期公布发在YouTube上的视频法语歌曲附译文)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|