上个世纪七十年代末,到八十初到过法语国家工作的人,都可能听到过当时风靡世界的,加拿大双人组合Ottawan 的这几首迪斯科歌曲。迪斯科在当时刚在欧洲流行,它欢快,跳跃,强劲,疯狂的节奏,给当时的出国人士是一种说不出,道不白的酸甜苦辣的感觉。就是今天听起来,还是让人陷入深深的沉思……
法语歌曲十首(20) (Dix chansons fraçaises traduites) (点击歌名链接可视听附歌词译文) 191.Aller Plus Loin《走得更远》Kidtonik 192.Sans Sommeil《永不疲倦》Saab & Assolo 193.Au coeur de la rue《街巷深处的歌》Kenza Farah 194.Je Me Reconnais en Toi 《从你那里看到了自己》Nana Mouskouri 195.Le Papa pingouin《企鹅爸爸》- Pigloo 196.On ne vit jamais pour rien《人生在世绝为枉》René Simard 197.Petit garçon《好宝宝》Nana Mouskouri 198.Haut les mains《举起手来!》Ottawan 199.T'es ok《你还行!》Ottawan 200.D.I.S.C.O《迪斯科!》Ottawan,
法语歌曲十首(20)
(Dix chansons fraçaises traduites)
(点击歌名链接可视听附歌词译文)
191.Aller Plus Loin《走得更远》Kidtonik
192.Sans Sommeil《永不疲倦》Saab & Assolo
193.Au coeur de la rue《街巷深处的歌》Kenza Farah
194.Je Me Reconnais en Toi 《从你那里看到了自己》Nana Mouskouri
195.Le Papa pingouin《企鹅爸爸》- Pigloo
196.On ne vit jamais pour rien《人生在世绝为枉》René Simard
197.Petit garçon《好宝宝》Nana Mouskouri
198.Haut les mains《举起手来!》Ottawan
199.T'es ok《你还行!》Ottawan
200.D.I.S.C.O《迪斯科!》Ottawan,
法语歌曲十首(19) (Dix chansons fraçaises traduites) (点击歌名链接可视听附歌词译文) 181. Ensemble《在一起》 Jean-Jacques Goldman 182. Le Temps du Muguet《铃兰时节》 183. Parle-moi《告诉我》Nadiya 184. Pourquoi J'ai Mal《我为何痛苦?》 Christophe Willem 185. San Salvador《圣萨尔瓦多》Françoise Hardy 186. Tu es parti《你走了》Lise Talina 187. Ça fait si longtemps 《如此漫长》 Hélène Hollès 188. Sous Le Ciel De Marseille《在马赛的天空下》IDIR & KENZA FARAH 189. A présent tu peux t'en aller《现在你可以离开了》-Les Surfs 189. A présent tu peux t'en aller《现在你可以离开了》-Richard Anthony 190. Ma Nouvelle-France《我的新法兰西》Céline Dion
法语歌曲十首(19)
181. Ensemble《在一起》 Jean-Jacques Goldman
182. Le Temps du Muguet《铃兰时节》
183. Parle-moi《告诉我》Nadiya
184. Pourquoi J'ai Mal《我为何痛苦?》 Christophe Willem
185. San Salvador《圣萨尔瓦多》Françoise Hardy
186. Tu es parti《你走了》Lise Talina
187. Ça fait si longtemps 《如此漫长》 Hélène Hollès
188. Sous Le Ciel De Marseille《在马赛的天空下》IDIR & KENZA FARAH
189. A présent tu peux t'en aller《现在你可以离开了》-Les Surfs
189. A présent tu peux t'en aller《现在你可以离开了》-Richard Anthony
190. Ma Nouvelle-France《我的新法兰西》Céline Dion