Harmonie 的个人资料枫影斜渡 Harmonie照片日志列表更多 工具 帮助
12月31日

关于论文的回信《写熟悉的内容,选简单的论题》

XXX 同学:你好!来信收到。看了你的论文选题介绍后,有些想法希望及时告诉你,没有耽搁就给你回信。

你的这个选题不错,很有胆识,就是太深奥,过于抽象。而且题目范围太大,这个题目可以写成一本书。

卢梭的思想主要在于社会平等,是人人平等,而法国大革命前启蒙思想的主流所提的平等是第三等级中有限的资产者和贵族以及僧侣的平等。尽管都是同一个“平等”字,其内容和含义不一样。而雅各宾派视卢梭为祖师爷,有其特殊的目的和历史背景。这段历史沉浮不定,资料陈杂,说法各异,要还历史面目很难,要说清卢梭思想对法国大革命到底有多大影响,谁也说不清楚。卢梭对理想社会的勾勒是空泛而虚幻的,很多设想是具有理想化的,无政府主义的色彩,既极端,又愤世。很多观点也是互相矛盾的。卢梭不是思想家,也不是理论家,更不是政治家,他没有完整的系统理论,也就很难说对法国大革命能产生多大的影响。不过他的极端无政府主义倒是造成了后来的左派迟迟上不了台。要对卢梭的思想全面了解是要花气力的,只有把握其思想脉搏,才能从中提炼出真正的“卢梭说”。如果你对这方面仅仅是了解,要想在短时间内写一篇合格的论文,那就有点难为你啦。还是写你熟悉的内容。

如果你目前投入的时间不太多,我很希望你换一个主题来写,可能容易写得清楚些。因为你论述的是一个大问题,是有关社会架构中人的意志作用。要讨论的这个“volonté générale”写短了说不清,写多了"超重”,就是其中的“générale”的范围说清楚就不容易。这就和 “Citoyen”  这个词一样,法国大革命时期的含义和我们今天的理解的概念和范围是不一样。如果了解雅各宾派带头人罗伯斯比庇尔的主要思想也会发现,他和卢梭的很多提法是相悖的。因此我很担心你能否准地确筛选出卢梭的思想作为某些论据,去论证另一个很难还原历史面目的史实,弄不好容易断章取义,张冠李戴,牵强附会,演绎不当。作为初写论文者,选一个简单的小题目写尤为合适。

如果你坚持写这个题目也可以,我希望你能尽快与我见面,听听你的理解和看法后,你再做决定好吗。

以上意见供参考。

祝快乐写论文!

 

20081230 - 2345

 

12月25日

Biographie Ci Xi (1835-1908) (2)

Dans sa 24e année de règne, il décida de régner et d'effectuer des réformes (P29)
afin d'endiguer la tendance à la baisse du pays.
Mais, parce que ces réformes remettraient en cause son statut, Cixi s'y opposa. L'Empereur organisa une révolte, mais son ministre Yuan Shi Kai (P30)
 en dévoila les plan à l'Impératrice Douairière. Ci Xi fit enfermer Guang Xu dans un palais près de
 la Cité Interdite (Zhong Nan Hai) (P.31),
et gouverna le pays elle-même. Puisque la réforme a duré 103 jours, elle porte le nom de "réforme des cent jours".
10 ans plus tard, Guang Xu mourut d'ennui dans Zhong Nan Hai, un jour à peine avant le propre décès de Cixi.
Zai Tian (née le 28e jour du 6e mois du calendrier chinois, année du cheval, ) ( 1871-1908, 34 ans au trône), le deuxième fils de son beau-frère, le premier prince Chun, prit sa succession à seulement quatre ans, sous le nom de Guang Xu.

La deuxième régence de Ci Xi auprès de l’empereur Guang Xu (du 12 janvier – au 1889, 15 ans au total.)

1881 ( la 7e année du règne de Guang Xu)  l’impératrice Ci An meurt ( une des deux régentes de l’empereur de Guang Xu)

1887 : Le 15e jour du 1e mois de la 13e année du règne de Guang Xu, l’Empereur présida la cérémonie de l’intronisation.

1888: (15e année du règne de Guang Xu) ,  Jing Fen  (née le 10e du 1e mois de 1868), fille de Gui Xian (frère de Ci Xi) fut nommée femme de Guang Xu l’impératrice Long Yu (1868-1913) (P.32,33 )

 

Ci Xi utilisa l'argent déjà affecté à la marine pour reconstruire le Palais d’été (P34)

1889: Le 26 février : jour du mariage de l’empereur Guang Xu et Long Yu (P35)

1894 : Ci Xi se fit célébrer le 60e anniversaire au Palais d’été ( le 10e jour du 10 mois de l’année )

1898 : (24e année du  règne de l’Empereur Guang Xu )À sa majorité, l’empereur se charge personnellement des affaires de la Cour impériale    

Réforme de Cent Jours : la réforme commença le 23e jour du 4e mois finit le 6e jour du 8e mois ( durant 103 jours, de juin à septembre): après l’échec de la réforme l'empereur Guang Xu fut reconnu incapable de gouverner. Ci Xi reprit en charge la régence de l’empire. ( le 7e jour du 8e mois: le 21 septembre )

La troisième régence auprès de l’empereur Guang Xu (de 1898 – 1908 , 10 ans au total)  

1899 : la 26e année du règne de Guang Xu. Mouvement des Boxeurs. (P35)

Le 21e jour du 7e mois : Ci Xi fuit à Xi’An (P36)

Le 20e jour du 7e mois : la Concubine Zhen Fei se suicida dans un Puit impérial. (P37, 38, 39)

Le 14 août :  Beijing fut occupé par l’armée coalisée de Huit Puissances (P40)

1901 : traité de Pékin (le 7 septembre, sous la 27e année du Règne Guang Xu ) (P41)

1901 : Du 24e jour du 8e mois au 28e jour du 11e mois de la 27e année du règne de Guang Xu,  l’impératrice douanière Ci Xi et l’empereur Guang Xu  retournèrent de Xi’An à Beijing (P42)

1899- 1902 : Yu Gengambassadeur envoyé par la cour impériale en France, avec toute sa famille, (P43)

De droit à gauche 1 Yu Geng, 4e assis, Zai Zhen, envoyé spécial; 5e Rong Ling , fille de Yu Geng; 7e femme de Yu Geng, 8e De Ling; 9e Xun Ling .jpg

1903 – 1905 : De Ling (1886---1944),et Rong Ling (1882- 1974 , elle y apprit le ballet à Isadora Duncan, décédée à 91 ans. (P44,) 45. )  ,

deux filles de Yu Geng travaillèrent auprès de Ci Xi comme interprètes (P46)

46. de gauche 1 Jin Fei, concubine de Guang Xu, 2 De Ling, 3 Ci Xi 4,Rong Ling 5 mère de Rong Ling ,6, Impératrice Long Yu

Xun Ling, (P47) 2e frère aîné de Rong Ling,

c’est lui qui fit des photos de Ci Xi. (P,48,49,50)

1903.8 – 1904.5 : (P51,52,53,) Kate Carl, peintre américaine fit des portraits de Ci Xi

1905 : Hubert Vos 1855—1935fit deux portrait de Ci Xi (âgée de 71 ans ) dont un conservé au Palais d’été(P54), l’autre à Fogg Art Museum (P.55)

1908 : le 21e jour du 10e mois (le 14 novembre) l’empereur Guang Xu meurt à Ying Tai (P 56)

de la Mer du Sud ( à l’intérieur du siège du gouvernement d’aujourd’hui ) empoisonné de l'arsenic. 

Le 20e jour du 10e mois, à la veille de la mort de Guang Xu, Ci Xi fit de Pu Yi, fils de Zai Feng, l’héritier du trône. (P57)

Le 22e jour du 10e mois (le 15 novembre), Ci Xi fut décédé à l’âge de 74 ans (P 58, 59,60)

enterrée aux Tombeaux Est (P61, 62, 63, )

1928 : du 4 juillet au 11. le tombeau de Ci Xi fut pillé par Sun Dian Ying P64 un seigneur de guerre

 

 

 

 

Biographie Ci Xi (1835-1908) (1)

l'impératrice de la Cour Ouest (Photo 01)

(P 02)

de l’Empereur Xian Feng

la mère (P.03) de l’empereur Tong Zhi

la Tante  (P.04) de l’empereur Guang Xu

la grand-mère (P 05) de l’empereur Xuang Tong, dernier empereur

 

1835 : (la 15e année du règne de Dao Guang (P06 )

l’année de naissance de Lang Hua ( Fleur de l’orchidée (P 07)

ou fleur de magnolia (P.08 ),

nom de fille de Ci Xi. Elle naquit  (le 10e jour du 10e mois, signe d’animal de l’année : chèvre (P. 09 )

dans une famille de la nationalité de Man, classée sous la bannière jaune bordée (P.10)

à la ruelle de Pi Cai (P.11)

de l’arrondissement Ouest. (non loin de l’ancienne résidence du Grand Peintre Qi Bai Shi (P.12 )

Hui Zhen,père de Ci Xi, travailla comme un fonctionnaire ordinaire à la hauteur des grades 7e ou 8e dans le ministère de la Justice, ou travailla plusieurs fois dans des provinces, comme Administratif, grade plus élevé fut 5e (statut départemental)

1852 : concubine prise par l’empereur Xian Feng (11 ans au trône de 1851-1861) (P 13 )

Xian Feng (Aixinjueluo Yi zhu) (1851-1861) Né: en 1831, mort dans la 10ème année de son règne (1861).  En juin et juillet 1860 ( la 10e année du règne Xian Feng) les armées étrangères envahit Da Gu Kou (un port à l'ouest de Tianjin), puis Tianjin, avant de marcher vers Pékin.(P.14)

L'Empereur Xianfeng s'échappa alors dans sa maison d'été située à Chengde (P15)

où il mourut de la tuberculose dans son lit. Xian Feng eut une fille (1855-1874) et un fils (future empereur Tong Zhi) (P16)

1855 : Elle a avec l’empereur de Xian Feng leur seul fils Zai Chun, seul héritier du trône

1860 : Beijing envahi par l’armée coalisée franco-anglaise, Ci Xi avec toute la famille impériale fuit à Cheng De (Jehol) ( un autre Palais d’été à 250 km au nord-est de Beijing ) ( le 8e jour du 8e mois de la 10e année de Xian Feng, le jour du départ de Beijing, le 16e arrivée à Cheng De )

l      Le 23e jour du 8e mois de la 10e règne de Xian Feng ( le 7 octobre 1860) L’armée franco-anglaise pilla le Jardin de Yuan Ming Yuan ( Le Jardin de la Perfection Lumineuse ) (P17) 

1861 : L’empereur Xian Feng meurt à l’âge de 31 ans (le 17e jour du 7e mois) à Bi Shu Shan Zhuang (Hameau de Montagne pour fuir la chaleur ) de Cheng De. Ci Xi (âgée de 26 ans) devint impératrice douairière. Son fils Zai Chun fut intronisé empereur sous le nom de Tong Zhi, à l’âge de sept ans.

L’empereur Xian Feng (le 4e fils de l’empereur Dao Guang (1821-1850)(les trois premiers fils moururent avant leur père, le 5e Yi Cong qui eut   8 fils. Le 8e et le 9e moururent un peu jeunes sans enfants. ) posséda des frères qui s’engagèrent dans les affaires impériales : Yi Xin (P18)

(1832-1898, le 6e fils de Dao Guang, Prince Gong dont le Jardin privé est fréquenté, qui eut 4 fils. ), Yi Huan(1840-1890)(P.19, 20)

l      Tongzhi (Aixinjueluo Zai Chun) (1862-1874) Zai Chun fut le fils unique de l'Empereur Xian Feng. Il naquit pendant la 6e année du règne de Xian Feng (en 1856) et mourut dans la 13ème année de son règne (en 1874) . Il monta au trône impérial à l'âge de 6 ans ( le 9e du 10e mois, mais deux impératrices-mères l'assistaient dans la gestion des affaires d'état: Ci An, première impératrice de Xian Feng ( impératrice de la cour Est )(P21),

Ci Xi, 2e impératrice de Xian Feng, mère de Tong Zhi. Il commença à gouverner seul après son mariage.
Il voulut reconstruire le jardin impérial afin d'occuper la mère régente et l'empêcher de se mêler de la gestion de l'Etat. C'est parce qu'elle était contre cette idée que le jardin n'a été jamais reconstruit.
Plus tard, il contracta la variole qui causa sa mort l'année suivante.

l      La première régence ( en chinois : Chui Lian Ting Zheng La participation aux affaires impériale faite derrière le rideau ( la première régence dure de 1861 à 1873, 13 ans au total ) à l’intérieur du Palais de la nourriture de l’esprit dans la Cité Interdite. (P22, 23 )

1872 : (la 11e année du règne de Tong Zhi ) Le 14e jour du 9e mois, l’empereur Tong Zhi (fils de Ci Xi) fut marié avec l’Impératrice Aloute.(P24)

1871 : le 26e jour du 1e mois, les deux régentes terminèrent leur régence.

1874 (le 13e année de Tong Zhi) le 5e jour du 12e mois, l’empereur Tong Zhi meurt à l’âge de 19 ans

1875 : Après la mort de l’empereur Tong Zhi, Aloute, sa femme mourut 75 jours après le décès de son mari, à l’âge de 22 ans, après avoir avalé un morceau d’or pour se succéder (le 20e jour du 2e mois de la 1e année du règne de Guang Xu)  

1875: Le 13 janvier  ( le 6e jour du 12e mois de la 13e année de Tong Zhi)

Guang Xu (P25) fut au trône impérial.

Guang Xu (Aixinjueluo Zaitian) (1875-1908) (P26)

Aixinjueluo Zai Tian est le jeune cousin de l'Empereur Tong Zhi. Il naquit le 28e jour du 6e mois de la 10e année du règne de Tong Zhi. Son père Yi Huan était le 7e fils de l’Empereur Dao Guang, le frère cadet de l’empereur de Xian Feng; sa mère était la soeur cadette de Ci Xi.(P.27)

Puisque l'Empereur Tong Zhi n'avait aucun fils et qu'il était fils unique, l'Impératrice Douairière Ci Xi insista pour faire de Zai Tian, le cousin de Zai Chun ( Empereur Tong Zhi) , le nouvel empereur; ce qui lui assurait la possibilité de continuer à gouverner. Ainsi l'Empereur Guang Xu fut-il couronné à l'âge de 5 ans. Après le mariage du jeune empereur, Cixi a aménagé dans le Palais d'Eté, (P28)

mais elle continua à traiter les principales affaires de l'Etat et Guang Xu n'eut jamais vraiment de pouvoir.

 

 

 

 

Biographie Ci Xi (1835-1908)

Biographie Ci Xi (1835-1908) (Photo 01) l'impératrice de la Cour Ouest (P 02) de l’Empereur Xian Feng la mère (P.03) de l’empereur Tong Zhi la Tante (P.04) de l’empereur Guang Xu la grand-mère (P 05) de l’empereur Xuang Tong, dernier empereur 1835 : (la 15e année du règne de Dao Guang (P06 ) l’année de naissance de Lang Hua ( Fleur de l’orchidée (P 07)ou fleur de magnolia (P.08 ), nom de fille de Ci Xi. Elle naquit (le 10e jour du 10e mois, signe d’animal de l’année : chèvre (P. 09 ) dans une famille de la nationalité de Man, classée sous la bannière jaune bordée (P.10) à la ruelle de Pi Cai (P.11) de l’arrondissement Ouest. (non loin de l’ancienne résidence du Grand Peintre Qi Bai Shi (P.12 ) Hui Zhen,père de Ci Xi, travailla comme un fonctionnaire ordinaire à la hauteur des grades 7e ou 8e dans le ministère de la Justice, ou travailla plusieurs fois dans des provinces, comme Administratif, grade plus élevé fut 5e (statut départemental) 1852 : concubine prise par l’empereur Xian Feng (11 ans au trône de 1851-1861) (P 13 ) Xian Feng (Aixinjueluo Yi zhu) (1851-1861) Né: en 1831, mort dans la 10ème année de son règne (1861). En juin et juillet 1860 ( la 10e année du règne Xian Feng) les armées étrangères envahit Da Gu Kou (un port à l'ouest de Tianjin), puis Tianjin, avant de marcher vers Pékin.(P.14) L'Empereur Xianfeng s'échappa alors dans sa maison d'été située à Chengde (P15) où il mourut de la tuberculose dans son lit. Xian Feng eut une fille (1855-1874) et un fils (future empereur Tong Zhi) (P16) 1855 : Elle a avec l’empereur de Xian Feng leur seul fils Zai Chun, seul héritier du trône 1860 : Beijing envahi par l’armée coalisée franco-anglaise, Ci Xi avec toute la famille impériale fuit à Cheng De (Jehol) ( un autre Palais d’été à 250 km au nord-est de Beijing ) ( le 8e jour du 8e mois de la 10e année de Xian Feng, le jour du départ de Beijing, le 16e arrivée à Cheng De )  Le 23e jour du 8e mois de la 10e règne de Xian Feng ( le 7 octobre 1860) L’armée franco-anglaise pilla le Jardin de Yuan Ming Yuan ( Le Jardin de la Perfection Lumineuse ) (P17) 1861 : L’empereur Xian Feng meurt à l’âge de 31 ans (le 17e jour du 7e mois) à Bi Shu Shan Zhuang (Hameau de Montagne pour fuir la chaleur ) de Cheng De. Ci Xi (âgée de 26 ans) devint impératrice douairière. Son fils Zai Chun fut intronisé empereur sous le nom de Tong Zhi, à l’âge de sept ans. L’empereur Xian Feng (le 4e fils de l’empereur Dao Guang (1821-1850)(les trois premiers fils moururent avant leur père, le 5e Yi Cong qui eut 8 fils. Le 8e et le 9e moururent un peu jeunes sans enfants. ) posséda des frères qui s’engagèrent dans les affaires impériales : Yi Xin (P18)(1832-1898, le 6e fils de Dao Guang, Prince Gong dont le Jardin privé est fréquenté, qui eut 4 fils. ), Yi Huan(1840-1890)(P.19, 20)  Tongzhi (Aixinjueluo Zai Chun) (1862-1874) Zai Chun fut le fils unique de l'Empereur Xian Feng. Il naquit pendant la 6e année du règne de Xian Feng (en 1856) et mourut dans la 13ème année de son règne (en 1874) . Il monta au trône impérial à l'âge de 6 ans ( le 9e du 10e mois, mais deux impératrices-mères l'assistaient dans la gestion des affaires d'état: Ci An, première impératrice de Xian Feng ( impératrice de la cour Est )(P21), Ci Xi, 2e impératrice de Xian Feng, mère de Tong Zhi. Il commença à gouverner seul après son mariage. Il voulut reconstruire le jardin impérial afin d'occuper la mère régente et l'empêcher de se mêler de la gestion de l'Etat. C'est parce qu'elle était contre cette idée que le jardin n'a été jamais reconstruit. Plus tard, il contracta la variole qui causa sa mort l'année suivante.  La première régence ( en chinois : Chui Lian Ting Zheng: La participation aux affaires impériale faite derrière le rideau ( la première régence dure de 1861 à 1873, 13 ans au total ) à l’intérieur du Palais de la nourriture de l’esprit dans la Cité Interdite. (P22, 23 ) 1872 : (la 11e année du règne de Tong Zhi ) Le 14e jour du 9e mois, l’empereur Tong Zhi (fils de Ci Xi) fut marié avec l’Impératrice Aloute.(P24) 1871 : le 26e jour du 1e mois, les deux régentes terminèrent leur régence. 1874 (le 13e année de Tong Zhi) le 5e jour du 12e mois, l’empereur Tong Zhi meurt à l’âge de 19 ans 1875 : Après la mort de l’empereur Tong Zhi, Aloute, sa femme mourut 75 jours après le décès de son mari, à l’âge de 22 ans, après avoir avalé un morceau d’or pour se succéder (le 20e jour du 2e mois de la 1e année du règne de Guang Xu) 1875: Le 13 janvier ( le 6e jour du 12e mois de la 13e année de Tong Zhi) Guang Xu (P25) fut au trône impérial. Guang Xu (Aixinjueluo Zaitian) (1875-1908) (P26) Aixinjueluo Zai Tian est le jeune cousin de l'Empereur Tong Zhi. Il naquit le 28e jour du 6e mois de la 10e année du règne de Tong Zhi. Son père Yi Huan était le 7e fils de l’Empereur Dao Guang, le frère cadet de l’empereur de Xian Feng; sa mère était la soeur cadette de Ci Xi.(P.27) Puisque l'Empereur Tong Zhi n'avait aucun fils et qu'il était fils unique, l'Impératrice Douairière Ci Xi insista pour faire de Zai Tian, le cousin de Zai Chun ( Empereur Tong Zhi) , le nouvel empereur; ce qui lui assurait la possibilité de continuer à gouverner. Ainsi l'Empereur Guang Xu fut-il couronné à l'âge de 5 ans. Après le mariage du jeune empereur, Cixi a aménagé dans le Palais d'Eté, (P28) mais elle continua à traiter les principales affaires de l'Etat et Guang Xu n'eut jamais vraiment de pouvoir. Dans sa 24e année de règne, il décida de régner et d'effectuer des réformes afin d'endiguer la tendance à la baisse du pays. Mais, parce que ces réformes remettraient en cause son statut, Cixi s'y opposa. L'Empereur organisa une révolte, mais son ministre Yuan Shi Kai (P30) en dévoila les plan à l'Impératrice Douairière. Ci Xi fit enfermer Guang Xu dans un palais près de la Cité Interdite (Zhong Nan Hai) (P.31), et gouverna le pays elle-même. Puisque la réforme a duré 103 jours, elle porte le nom de "réforme des cent jours". 10 ans plus tard, Guang Xu mourut d'ennui dans Zhong Nan Hai, un jour à peine avant le propre décès de Cixi. Zai Tian (née le 28e jour du 6e mois du calendrier chinois, année du cheval, ) ( 1871-1908, 34 ans au trône), le deuxième fils de son beau-frère, le premier prince Chun, prit sa succession à seulement quatre ans, sous le nom de Guang Xu. La deuxième régence de Ci Xi auprès de l’empereur Guang Xu (du 12 janvier – au 1889, 15 ans au total.) 1881 ( la 7e année du règne de Guang Xu) l’impératrice Ci An meurt ( une des deux régentes de l’empereur de Guang Xu) 1887 : Le 15e jour du 1e mois de la 13e année du règne de Guang Xu, l’Empereur présida la cérémonie de l’intronisation. 1888: (15e année du règne de Guang Xu) , Jing Fen (née le 10e du 1e mois de 1868), fille de Gui Xian (frère de Ci Xi) fut nommée femme de Guang Xu: l’impératrice Long Yu (1868-1913) (P.32,33 ) Ci Xi utilisa l'argent déjà affecté à la marine pour reconstruire le Palais d’été (P34) 1889: Le 26 février : jour du mariage de l’empereur Guang Xu et Long Yu (P35) 1894 : Ci Xi se fit célébrer le 60e anniversaire au Palais d’été ( le 10e jour du 10 mois de l’année ) 1898 : (24e année du règne de l’Empereur Guang Xu )À sa majorité, l’empereur se charge personnellement des affaires de la Cour impériale Réforme de Cent Jours : la réforme commença le 23e jour du 4e mois finit le 6e jour du 8e mois ( durant 103 jours, de juin à septembre): après l’échec de la réforme l'empereur Guang Xu fut reconnu incapable de gouverner. Ci Xi reprit en charge la régence de l’empire. ( le 7e jour du 8e mois: le 21 septembre ) La troisième régence auprès de l’empereur Guang Xu (de 1898 – 1908 , 10 ans au total) 1899 : la 26e année du règne de Guang Xu. Mouvement des Boxeurs. (P35) Le 21e jour du 7e mois : Ci Xi fuit à Xi’An (P36) Le 20e jour du 7e mois : la Concubine Zhen Fei se suicida dans un Puit impérial. (P37, 38, 39) Le 14 août : Beijing fut occupé par l’armée coalisée de Huit Puissances (P40) 1901 : traité de Pékin (le 7 septembre, sous la 27e année du Règne Guang Xu ) (P41) 1901 : Du 24e jour du 8e mois au 28e jour du 11e mois de la 27e année du règne de Guang Xu, l’impératrice douanière Ci Xi et l’empereur Guang Xu retournèrent de Xi’An à Beijing (P42) 1899- 1902 : Yu Geng,ambassadeur envoyé par La cour impériale en France, avec toute sa famille, (P43) 1903 – 1905 : De Ling (1886---1944),et Rong Ling (1882- 1974 , elle y apprit le ballet à Isadora Duncan, décédée à 91 ans. P44, 45. ) , deux filles de Yu Geng travaillèrent auprès de Ci Xi comme interprètes Xun Ling, (P46) 2e frère aîné de Rong Ling, c’est lui qui fit des photos de Ci Xi. (P.47,48,49,50) 1903.8 – 1904.5 : (P51,52,53,) Kate Carl, peintre américaine fit des portraits de Ci Xi 1905 : Hubert Vos (1855—1935)fit deux portrait de Ci Xi (âgée de 71 ans ) dont un conservé au Palais d’été(P54), l’autre à Fogg Art Museum (P.55) 1908 : le 21e jour du 10e mois (le 14 novembre) l’empereur Guang Xu meurt à Ying Tai (P 56) de la Mer du Sud ( à l’intérieur du siège du gouvernement d’aujourd’hui ) empoisonné de l'arsenic. Le 20e jour du 10e mois, à la veille de la mort de Guang Xu, Ci Xi fit de Pu Yi, fils de Zai Feng, l’héritier du trône. (P57) Le 22e jour du 10e mois (le 15 novembre), Ci Xi fut décédé à l’âge de 74 ans (P 58, 59,60) enterrée aux Tombeaux Est (P61, 62, 63, ) 1928 : du 4 juillet au 11. le tombeau de Ci Xi fut pillé par Sun Dian Ying (P64) un seigneur de guerre
12月14日

Noël ensemble 《共同的圣诞》

      
 

        Noël ensemble

            《共同的圣诞》
                Noël ensemble   
         共同的圣诞,
 
                Passer Noël ensemble
         共同度过的圣诞。

Noël ensemble   
共同的圣诞,

Passer Noël ensemble   
共同度过的圣诞。

Noël ensemble
 
共同的圣诞!
Oublier les frontières   
忘掉国界,

Dépasser nos querelles   
摒弃前嫌。 
 
Ce soir nous rassemble
我们会聚在今晚。
Refuser d'être seul
不用孤单,
Revenir à l'enfance
重温童时梦幻。
Et pouvoir rêver
渴望

D'un sapin qui touche le ciel
一棵松树冲天长,  
De former une guirlande
编成美丽的花环。
Et quand tout n'est qu'étincelle
万物皆一闪,
 
Qu'une étoile nous attende
唯有一颗星在企盼。 
  
Noël Ensemble 5&

共同的圣诞, 
Passer Noël ensemble  
共同度过的圣诞。

Noël, Noël Ensemble   
共同的圣诞,

Hummm
喔,喔,喔。
Passer Noël ensemble
共同度过的圣诞。
Noël ensemble  
共同的圣诞!
Noël ensemble   
共同的圣诞!
A la lumière du jour
阳光灿烂,  
 
Et contre le silence   
驱除寂寞

Qui nous entoure   
对我们的纠缠。

Laisser faire la magie   
让阳光飞艳
Des flocons de lumière
变成魔幻。  
Et les regards remplis de soleil
让每人的眼里阳光充满。

Quand les nuits se ressemblent
夜夜相似,

D'un mot une prière  
句句期盼,
Faire que nos mains se tendent
双臂向天展!
Noël Ensemble 
共同的圣诞, 
 
Passer Noël ensemble   
共同度过的圣诞。

Noël  
圣诞!圣诞!
Ooh ooh Ensemble   
共同的圣诞,   
Passer Noël ensemble  
共同度过的圣诞。 

Noël ensemble   
共同的圣诞, 
 
Noël   
圣诞!

Noël ensemble
共同的圣诞!
   
Et se promettre un rendez-vous  
相互许诺的约会,
 
Chaque année en décembre   
定在每年的十二月。

On sait pourquoi on court
 

 
都知道人为何奔忙,
Quand on cherche l'amour
都在寻找爱的彼岸。
Quand on cherche l'amour
都在寻找爱的彼岸。 
 
Noël, Noël Ensemble
共同的圣诞,  
Passer Noël ensemble  
共同度过的圣诞。
Noël ensemble   
共同的圣诞,
Noël Ensemble
共同的圣诞,

Noël ensemble  
共同的圣诞, 
 
Passer Noël ensemble
共同度过的圣诞!
Noël Ensemble
共同的圣诞,

Noël Noël  Ensemble   
共同的圣诞,  
 
Passer Noël ensemble
共同度过的圣诞。

Noël ensemble
共同的圣诞, 
  
Noël ... Noël ...
圣诞,圣诞。
ensemble   
共同的圣诞,  
 
Passer Noël ensemble
共同度过的圣诞。 
 
Noël ensemble  
共同的圣诞, 
 
Noël ensemble   
共同的圣诞。 
 
Noël ensemble
共同的圣诞!

Si tu pouvais fermer ta gueule 《如果你能闭嘴》Patrick Sébastien

 
 

          Si tu pouvais fermer ta gueule
         《如果你能闭嘴》
                          Patrick Sébastien


Ils font rien qu’à nous faire des promesses

他们只向我们许愿,
Qu’ils ne tiennent jamais

从来不兑现。
La seule chose qui les intéressent

他们唯一喜欢
C’est de passer à la télé

在电视上露脸。
Tout pomponnés, tout maquillés

精心粉饰,细心打扮,
Ils viennent parler au journal

为的是和媒体瞎侃。
Pendant que monte du fond des cafés

而在咖啡馆
Le son de la chorale -a-a-a

起哄的声音在传。啊,啊,啊。


Ah! si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça nous ferait des vacances

就是我们的清闲。
Ah! Si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça ferait du bien à la France

就是给法兰西的贡献。


Et puis y a tous ceux qui font des débats

有人专爱打口水战,
La philo à deux balles

云山雾罩的论坛。
Y a celui qui est pour et celui qui veut pas

有人支持, 有人不干。
Et ça parle, et ça parle

就这么瞎侃!就这么瞎侃!
Tout pomponnés, tout maquillés

精心粉饰,细心打扮。
Ils viennent vendre leurs salades

他们来兜售自己的杂拌,
Pendant que monte du fond des cafés

在咖啡馆,
La grande sérénade – a –a –a
愤怒的责骂在传。啊,啊,啊。


Ah! si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça nous ferait des vacances

就是我们的清闲。
Ah! Si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça ferait du bien à la France

就是给法兰西的贡献。


Accordéon

Et puis y a moi qu’en fait partie aussi

我也是其中的一员,
Faut toujours qu’j’ la ramène

我得指引法国该怎么办。
Comme si on disait pas assez de conneries

就像别人的蠢话还不完善,
Faut que j’y rajoute les miennes

必须加点我的怪论奇谈。
Tout pomponné, tout maquillé

精心粉饰,细心打扮。

Je vous promets, qu’je vous en voudrai pas

我向你许诺:绝不对你反感!
Vous avez l’droit du fond du café
你有权在咖啡馆,
D’chanter aussi pour moi –a–a–a 

也把我来宣传。啊,啊,啊。


Ah! si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça nous ferait des vacances

就是我们的清闲。
Ah! Si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça ferait du bien à la France

就是给法兰西的贡献。

 

Ah! si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça nous ferait des vacances

就是我们的清闲。
Ah! Si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça ferait du bien à la France

就是给法兰西的贡献。

 

Cette chanson je l’ai faite pour vous

这首歌是我为你们而创,
Les Français, les Françaises

法兰西的先生们,女士们。
Allons enfants ça sera notre rythme à nous

孩儿们!向前!
Notre Marseillaise

这将成为我们的国歌《马赛曲》。
A la maison, à ton bureau

在家里,在办公室
Quand t’en auras marre d’écouter

当你听厌
Le casse bonbon qui parle trop

唠叨实在烦,
Tu pourras lui chanter – é – é –é
你就给他唱:嗳!嗳!嗳!

Ah! si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça nous ferait des vacances

就是我们的清闲。
Ah! Si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça ferait du bien à la France

就是给法兰西的贡献。

Ah! si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça nous ferait des vacances

就是我们的清闲。
Ah! Si tu pouvais fermer ta gueule

啊!如果你能闭嘴,
Ça ferait du bien à la France

就是给法兰西的贡献。

12月5日

Parachute Doré《镀金降落伞》Alain Souchon

   
           Parachute Dor
           《镀金降落伞》

       Alain Souchon

 

Adieu mégaphones, adieu calicots

别了喇叭筒!别了标语棒!
Adieu représentants syndicaux

别了工会领头王!

A moi le soleil et le calypso

属于我的是太阳和卡里普索舞,
La nana, la noix de coco

情女郎和椰树旁。

A moi les alizés, les vents tropicaux

属于我的是贸易风和热带风,
Et moi, bien frisé, sur le bateau

我舒展地躺在船上。

Adieu les traders, adieu joggings

别了贸易商!别了慢跑场!
Les briefings à l'heure Breitling

别了法律文件,在用百年灵表的时光。

Ouvriers, riez, adieu les blouses grises

笑吧!工友们,别了灰色的工装!
En Chine, l’usine, on délocalise

在中国,在工厂,不知该怎么办。

Les cours ont dégringolé

行市已经直线跌荡,
Les banques ont pu rigoler

银行居然开涮人玩。

 

La boîte a coulé, mais pouce

企业不景气,后事做好不能忘,
On va se la couler douce

离开总得心情舒畅。
La pilule, on va… se la dorer

求助大力丸,来点自欺自诳。
J'ai le parachute… chut ! doré

我有救命伞,嘘!镀金的降落伞。

 

Adieu mégaphones, adieu calicots

别了喇叭筒!别了标语棒!
Adieu représentants syndicaux

别了工会领头王!
A moi le soleil et le calypso

属于我的是太阳和卡里普索舞,
La nana, la noix de coco

情女郎和椰树旁。

Adieu, Château Petrus

别了彼特鲁庄园的美酒佳酿!
En costard Lanvin

别了朗万时装!
Adieu les jolies putes russes

别了俄罗斯卖笑女郎!

Dans les Mystère 20

神秘-20”客机上,

Balancez les fraiseuses, les machines-outils

计算使用多少铣床,多少机床。
Riez, ouvriers, joli gâchis !

笑吧,工友们!乱得真爽。

J'ai creusé, creusé, j'ai creusé la dette

我对那些债务研究,研究,在研究。
Au lieu de me creuser la tête

绝不绞尽脑汁费思量。

Un jour, les cours ont chuté

等到行市一跌千丈,
Et moi… parachuté

而我,已经平安落地上。

 

La boîte a coulé, mais pouce

企业不景气,后事做好不能忘,
On va se la couler douce

离开总得心情舒畅。

La pilule, on va… se la dorer

求助大力丸,来点自欺自诳。
J'ai le parachute… chut ! doré

我有救命伞,嘘!镀金的降落伞。

 

Adieu mégaphones, adieu calicots

别了喇叭筒!别了标语棒!
Adieu représentants syndicaux

别了工会领头王!

A moi le soleil et le calypso

属于我的是太阳和卡里普索舞,
La nana, la noix de coco

情女郎和椰树旁。

Adieu téléphone, adieu le bureau

别了电话机!别了办公室!
Secrétaire aux hauts talons hauts

别了足登高跟的秘书郎!
A moi les alizés, les vents tropicaux

属于我的是贸易风和热带风,
Et moi, bien frisé, sur le bateau

我舒展地躺在船上。

 

La boîte a coulé, mais pouce

企业不景气,后事做好不能忘,
On va se la couler douce

离开总得心情舒畅。
La pilule, on va… se la dorer

求助大力丸,来点自欺自诳。
J'ai le parachute… chut !

我有救命伞,嘘!